Немного из детства: Падал прошлогодний снег

В целях профилактики усталости от монохромных будней почаще включайте телевизор в самое что ни на есть мультипликационное время. Если повезет – вы сможете попасть на любимый мультик советского детства Александра Татарского. И с этой минуты ваш день преобразится.

«Ох уж эти сказочки! Ох уж эти сказочники!», – говаривал главный герой мультфильма. Кому как не ему знать всю подноготную пластилиновых кадров. Кому как не ему знакомить с чудесами методом погружения. Что он и делает аж с 1983 года, с того дня, как мультипликационная лента «Падал прошлогодний снег» вышла на экраны. А через пару недель – цитировалась на каждом шагу.

«Жил да был орел – мужчина». Послала его жена в лес за новогодней елкой, да не учла феноменальной способности супруга попадать в полуреальные-полудремотные истории.

Но вы думаете, что он просто ходит по зачарованному лесу и шутки шутит? Как бы не так.

Глуповатый пластилиновый волшебник в шапке-ушанке дарит билеты в свою собственную Страну чудес всем желающим. Детям, но чаще – взрослым. Одним только юмором любовь двадцатилетней выдержки не завоюешь, подарив сказку – запросто.

Безусловно, такое выдающееся произведение цензура не могла не заметить. Судите сами, в этом безумном смешении горячечных сновидений и спутанных отрывков анекдотов любой желающий может найти намек на антиправительственные, антигосударственные, да хоть антивселенские выпады. Было бы желание. Целое партийное собрание дотошно рассматривало каждый кадр. Основной предмет поисков – зашифрованные послания иностранным спецслужбам. Со скандалами пропускали такие фразы, как «Кто тут, к примеру, в цари крайний? Никого?! Так я первый буду!»... был разобран до мелочей, пристыжен и отправлен на исправительные работы. После этой «продуктивной критики» мультфильм пришлось перемонтировать и местами озвучивать заново.

«На сдаче «Снега» у меня было предынфарктное состояние, – признался режиссер Александр Татарский. – Мне заявили, что я неуважительно отношусь к русскому человеку: у вас всего один герой – русский мужик, и тот идиот!». Одним словом, «ёлок много и тебя много! А толку – маловато будет!»

Справедливости ради стоит заметить, что критика попала в точку. Татарский во всей красе показал русского мужика и особенности национального мировоззрения. Вот главный герой распоряжается судьбой еще не пойманного зайца (и упущенного впоследствии, кто б сомневался). Мечтает, как отнесет его на базар: «Там дураков, поди, много, а зайцев, поди, мало». Получилась наглядная иллюстрация к нашей затянувшейся на пару десятилетий экономической ситуации.

Безусловно, рассматривать эту мультипликационную ленту в контексте нашей культуры и быта интересно и познавательно. Но все-таки есть у мультфильма одна прекрасная особенность – каждый выбирает сам, как его смотреть. Можно удивляться тонким намекам и остроумию авторов, можно наслаждаться потусторонними пластилиновыми пейзажами, можно считать чудеса и мухоморы, растущие на дубовых ветках. Да хоть телевизор поставить вверх тормашками. Ведь – театр абсурда.


Hosted by uCoz